LU的全稱是Lingnan University的MA Translation Studies,即香港嶺南大學(xué)翻譯研究文學(xué)碩士,下面將詳細(xì)介紹LU的的培養(yǎng)計(jì)劃、LU的的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、LU的的研究生申請(qǐng)要求。
香港嶺南大學(xué)
香港嶺南大學(xué)翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目旨在為具有英語(yǔ)和漢語(yǔ)能力的學(xué)生提供雙語(yǔ)文化教育以及在翻譯和研究方面的學(xué)術(shù)培訓(xùn),學(xué)生能夠進(jìn)行中英文學(xué)術(shù)交流、擔(dān)任翻譯、對(duì)翻譯實(shí)踐和翻譯理論提出自己的獨(dú)到見(jiàn)解、在翻譯研究和相關(guān)領(lǐng)域進(jìn)行獨(dú)立研究
1、Translation Theory: Traditional and Modern
2、Methods in Translation and Interpreting Research
3、Dissertation
4、Translation Project
5、Chinese-English Translation
6、Advanced Translation Studies
7、History of Translation and Interpreting in China
8、Translation and Culture
9、Translation Criticism
10、Business Translation (C-E)
1、翻譯理論:傳統(tǒng)與現(xiàn)代
2、翻譯研究方法
3、論文
4、翻譯項(xiàng)目
5、漢英翻譯
6、高級(jí)翻譯研究
7、中國(guó)翻譯史
8、翻譯與文化
9、翻譯批評(píng)
10、中英商務(wù)翻譯
學(xué)制1年,學(xué)費(fèi)120,000港幣,托福94或雅思7(雅思6.5也可以先遞交申請(qǐng))
xrroyv.cn/majr_62399