很多同學(xué)在申請利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)之前都會了解利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的整體情況,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的申請條件有哪些,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)排名高不高,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)課程設(shè)置有哪些等等。下面就利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的申請條件、排名及課程設(shè)置這幾個方面給大家做一個詳細介紹。
">很多同學(xué)在申請利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)之前都會了解利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的整體情況,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的申請條件有哪些,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)排名高不高,利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)課程設(shè)置有哪些等等。下面就利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的申請條件、排名及課程設(shè)置這幾個方面給大家做一個詳細介紹。
應(yīng)用翻譯研究碩士研究生課程:
利茲大學(xué)應(yīng)用翻譯學(xué)課程側(cè)重于電腦輔助翻譯,為你提供那些在專業(yè)實踐中使用的本地化、項目以及術(shù)語管理工具的寶貴經(jīng)驗。你還會和主修各種語言的學(xué)生一起參與多語言翻譯項目。
你可以主修英語和其他一到兩種語言的相互翻譯,這些語言包括阿拉伯語、中文、法語、德語、意大利語、日語、葡萄牙語、俄羅斯語和西班牙語。此外,你還可以選修一些課程,這些選修課都是建立在學(xué)校教學(xué)團隊先進的研究成果上的,比如試聽翻譯、機器翻譯和流派分析。
利茲大學(xué)的教師團隊包括來自翻譯研究中心的權(quán)威研究人士和簽約執(zhí)業(yè)者,他們會幫助你掌握知識基礎(chǔ)和實踐技能,開啟職業(yè)新篇章。
在這個重視電腦輔助翻譯的課程里,你將會學(xué)習(xí)使用各種職業(yè)軟件工具。一門持續(xù)一年的必修課將通過多語言團隊項目培養(yǎng)你的技能,還能幫助你獲得翻譯項目管理的寶貴經(jīng)驗。另一門必修課會向你介紹一些翻譯研究的途徑和研究方法。你還可以通過選修來鍛煉英語和其他一兩種你選擇的語言間的專業(yè)筆譯能力。你還可以從研究類的選修中學(xué)習(xí)試聽翻譯或者流派分析等話題。
通過這一整年的學(xué)習(xí),你將會提高自己的技能,積累翻譯的理論知識和實踐見解。你需要將你的在這課程中學(xué)到的東西運用展現(xiàn)在你的夏季項目里,這一項目需要在9月底上交。
利茲大學(xué)翻譯碩士申請條件:
利茲大學(xué)翻譯碩士專業(yè)的英語語言要求高于學(xué)校的標(biāo)準(zhǔn),并且必須滿足英語語言要求之后才能夠申請。
MA Applied Translation Studies 2.MA Applied Translation Studies 3.PG Diploma Applied Translation Studies
雅思總分7.0(單科不低于6.5)
PTE總分68(單項不低于64)
MA Conference Interpreting and Translation Studies 2.PG Diploma in Conference Interpreting
雅思總分7.0(閱讀和寫作不低于6.5,口語不低于7.5
PTE總分68(聽力74,閱讀64,口語74,寫作64)
可從事的工作:
翻譯研究中心的翻譯碩士研究生學(xué)歷享有盛名并受到尊重。這些學(xué)歷幫助你收獲寶貴的技能,培養(yǎng)你溝通交流、研究、IT以及分析等能力,讓你在翻譯這一蓬勃發(fā)展,競爭激烈的行業(yè)獲得一席之地。從利茲大學(xué)會議口譯與翻譯研究 - 雙向MA課程畢業(yè)的學(xué)生就職于某些世界領(lǐng)先的政府機構(gòu)、媒體機構(gòu)、非政府組織、私營企業(yè)和國際政治組織,其中包括BBC,聯(lián)合國,歐盟,世界銀行,世界貿(mào)易組織和一些翻譯公司,比如Thebigworld和SDL。
上文是關(guān)于利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的介紹,從專業(yè)排名、申請條件、課程設(shè)置這幾個方面詳細介紹了利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的情況,打算申請利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的同學(xué)可以參考上文關(guān)于利茲大學(xué)研究生翻譯專業(yè)的介紹,結(jié)合自身條件申請適合自己的專業(yè)。